Пісня Svoboda & Benedetti - Mediterranean Sunrise

Video thumbnail
Назва пісні: Mediterranean Sunrise
Виконавці:
5/5 (3131 голос)
Слова пісні
Інші пісні виконавців
Радіостанції

Текст пісні Svoboda & Benedetti — Mediterranean Sunrise

*[Ali:]* I bin grad nei' kimma, und do hob I g'sehn, da? . . .
*[Stefan:]* Ah, Bayern raus!
*[Mike:]* This ain't the U.N., man!
*[Daryl:]* Scusate un po'. Io non ho capito un cazzo
*[Mike:]* Hey, yo man!
*[Ali:]* Versteh' kein Wort, I bin jetzt in dem Klavier herinna, und's klingt so komisch . . .
*[Bill:]* Die spreekt geen normal taal.
*[Mike:]* This ain't CNN
*[Moon:]* Am I the only girl in here?
*[Stefan:]* Uh, huh . . .
*[Moon:]* It is dark and I am nervous . . .
*[Mike:]* Hey, hey, hey! She's with me, champ!
*[Franck:]* Turlututu, chapeau pointu.
*[Laughter]*
*[Daryl:]* A me non importa da dove viene, a me non importa da dove sta andando.
*[Ali:]* Da kimmt ma' scho rum in dies'm Klavier, gell?
*[Moon:]* Honey, I don't like this . . .
*[Mike:]* Hey, yo, my man, my fists speak English!
*[Ali:]* I ned, I ned! Wenn I red, red scho' bay'risch . . .
*[Stefan:]* Oh, God . . .
*[Franck:]* . . . you think that English is the only . . . each language in the world . . .
*[More mumbling and laughing among themselves]*
*[Svoboda:]* Bevor Ich hier herein gekommen bin, hab Ich ein Pastrami Sandwich gegessen, das war tierisch gut . . .
*[Bill:]* This . . . this guy . . . this guy wants something to eat, man
*[Moon:]* I understood "pastrami sandwich"
*[Ali:]* Gebt's ihm ein Pony, gebt's ihm doch ein Pony . . .
*[Mike:]* In the brochure, they said that there was a good room service here
*[Moon:]* They said 24-hour room service . . .
*[Daryl:]* Did they give you a number?
*[Moon:]* Just dial the operator and they can tell us
*[Daryl:]* . . . the right information . . .
*[Mike:]* I haven't gotten an operator since I came here . . . excuse me . . . I asked you a couple a . . .
*[Moon:]* Can you put . . .
*[Mike:]* Excuse me . . . where's the pay phone?
*[Svoboda:]* Pay phone . . .
*[Mike:]* Pay phone
*[Moon:]* . . . We don't need . . .
*[Bill and Ali:]* Pay phone
*[Mike:]* How we gonna get the room service without the pay phone?
*[Svoboda:]* Pay phone . . . pay phone
*[Franck:]* Telephone de payer
*[Ali:]* De payer? . . . Ah - Ein Zahltelefon!
*[Hermann:]* Telefonkarte. Qualitat und Sicherheit aus einer Hand
*[Bill:]* This guy doesn't even know what a pay phone is! What the hell is he doing here in the first place?
*[Hermann:]* Wir sind Deutschlands Kommunikationsgesellschaft.
*[Ali:]* Gestern waren wir, fruhstucken, mittagessen . . .
*[Hermann:]* 30 11 03 1 1 4 3 6, Qualitat aus einer Hand . . . Telekom.
*[Mike:]* Excuse me, we paid money . . . heh . . . to be alone . . . wit' some privacy . . .
*[Bill:]* Well that's just too bad. Uh, you could be alone someplace else
*[Mike:]* Hey, don't give me attitude
*[Daryl:]* Well, I guess we're supposed to move over
*[Stefan:]* Yeah, OK, let's move over a little bit
*[Mike:]* You're in my space, man!
*[Moon:]* Ow! Please . . . this is ridiculous
*[Daryl:]* Excuse me, no, there was a gun before here and . . .
*[Moon:]* Who? Did they leave a number we can call?
*[Daryl:]* Before these guys got here there was . . .
*[Svoboda: (Laughs)]*
*[Mike:]* Excuse me . . . Yo . . . Yo . . . you know where the phone is at, man?
*[Daryl:]* No, there was a gun here and . . .
*[Laughter]*
*[Mike:]* Yo, I don't want trouble
*[Franck:]* If you want trouble, buy a drum, yeah?
*[Moon:]* . . . I know that this can all be worked out and . . .
*[Mike:]* Now . . . we don't gotta . . . we don't gotta go anywhere, sweetheart
*[Moon:]* No, but listen . . . listen . . . They told us we'd be alone and it seems that everyone is listening to us . . .
*[Mike:]* Who? This guy over here . . .
*[Bill:]* That's right. That's right, we're listening
*[Mike:]* What are you, a tough guy? I'm tough! I'm tough!
*[Moon:]* Honey. Honey
*[Bill:]* That's just the way it is. You can get tough all you want
*[Moon:]* OK . . . OK . . . let's all . . .
*[Mike:]* Well, maybe we should try to work this out together, but I know I want my space, champ!
*[Daryl:]* What do you mean? You bought this space?
*[Moon:]* This always happens. I don't understand . . .
*[Mike:]* That's right, I bought this space. You got a problem wit dat?
*[Daryl:]* Well, you know, it sort of feels like my space. I don't know . . .
*[Moon:]* You know what this feels like? I mean, yeah, why don't we buy the swamp land too?
*[Mike:]* Nobody said nothin' when y'all bought my people, right?
*[Stefan:]* Who's having this loud voice in this little grand piano?
*[Daryl:]* . . . a bit out of . . .
*[Mike:]* N.W.A., rap, hip-hop, the new thing, "Yo MTV Raps"
*[Stefan:]* Sonate, that's music
*[Mike:]* So who?
*[Stefan:]* Mozart, Alter . . . Mozart sach' ich, Alter
*[Mike:]* I like Public Enemy
*[Stefan:]* I like Mondschein Sonate
*[Mike:]* I like Brand Nubians, Big Daddy Kane
*[Ali:]* Des klingt so grauenhaft, des mecht I fei nimmer horn . . .
*[Moon:]* Whatever he said, ditto. I don't understand but . . . I . . . I . . . feel that he said something I would probably approve of